La traduction, théories et pratiques (notice nᵒ 121266)
[ vue normale ]
| 000 -Label | |
|---|---|
| leader | 00678nam0a22001811i 4500 |
| 099 ## - Informations locales | |
| Type de document | Livre collectif ou dépouillé |
| 100 ## - Données générales de traitement | |
| a | 20140723u u u0frey5003 ba |
| 101 0# - Langue | |
| langue document | français |
| 200 1# - Titre | |
| titre propre | La traduction, théories et pratiques |
| sous-titre | actes du colloque intern. "Traduction humaine, traduction automatique, interprétation", Tunis, septembre 2000 |
| type document | Livre collectif ou dépouillé |
| auteur | Taïeb BACCOUCHE et Salah MEJRI |
| 210 ## - Editeur | |
| nom de l'éditeur/publication | Pub. Ecole Normale Sup. |
| lieu de publication | Tunis |
| date de publication | 2000 |
| 210 ## - Editeur | |
| nom de l'éditeur/publication | La traduction: théories et pratiques |
| 215 ## - Description | |
| Pages | 439 p. |
| 464 ## - Contient | |
| titre de partie | ترجمة أسماء الله الحسنى |
| 610 0# - sujets | |
| Sujet | traduction |
| 702 #1 - Auteur secondaire | |
| nom | BACCOUCHE |
| prénom | Taïeb |
| code de fonction | Auteur de la recherche |
| koha internal code | 161 |
| 702 #1 - Auteur secondaire | |
| nom | MEJRI |
| prénom | Salah |
| code de fonction | Auteur de la recherche |
| koha internal code | 14813 |
| Origine du document | Cote | Type de document Koha | statut |
|---|---|---|---|
| IBLA | 17-508 | Livre collectif ou dépouillé | consultable sur place |
| 17-508 | Double à vendre ou échanger | consultable sur place |